Bản mẫu:Phiên âm
Thông dụng
Danh từ
Bưu điện, chống bưu điện; (thuộc) bưu điện post-office savings bankquỹ tiết kiệm chi phí đặt làm việc phòng bưu điện ( the Post Office) sở bưu điện (như) the Post General Post OfficeBộ bưu điện
Xây dựng
trạm bưu điện
tìm hiểu thêm từ tất cả nội dung liên quan
/ phiên âm này đang đợi bạn hoàn thành /, viết tắt, quân bưu anh ( british forces post office ),
/ phiên âm này đang hóng bạn hoàn thiện /, viết tắt, bưu năng lượng điện tgirbakalim.net ương ( general post office ),
sĩ quan thủy quân anh), (viết tắt) của postal order (phiếu chuyển khoản qua bưu điện), ( po) (viết tắt) của post office ( bưu…
/ phiên âm này đang chờ bạn hoàn thành /, Danh từ ( .POB) : (viết tắt) của post office Danh tự : (viết tắt) po box (hộp thư bưu điện), hộp bưu phẩm, hộc bưu phẩm, vỏ hộp thư, ngăn,…
Bạn đang xem: Post office là gì
/ phiên âm này đang đợi bạn hoàn thành /, Danh tự : (thông tục) (viết tắt) p p. S. (tái bút),…
/ phiên âm này đang chờ bạn triển khai xong /, sự ép quá, sự xay thêm, sự nén thêm, sự nén quá, Fix lỗi singin + thêm tác dụng bộ gõ giờ việt online trên girbakalim.net 0 12 8.103 hồ hết vật dụng hằng ngày nhưng không chắc chúng ta đã biết tên gọi của chúng 2 1 7.837 Điều khoản · Nhóm cải tiến và phát triển · liên hệ quảng cáo và phản hồi · Trà Sâm Dứa
Bạn vui mắt đăng nhập để đăng câu hỏi tại đây
Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên nêm thêm ngữ cảnh với nguồn các bạn nhé) mn cho chính mình hỏi về nha sĩ thì “buccal cortical plate” dịch là gì?tks các bạn
dienh Theo tôi phát âm thì đó là “lớp xương rắn chắc hẳn trong phần xương dưới chân răng ở bên má”. Còn từ trình độ chuyên môn tiếng việt trong bác sĩ nha khoa để chỉ “cortical plate” thì tôi không rõ. Ai học tập tiếng Anh chuyên ngành năng lượng điện tử cho khách hàng hỏi “Bộ khử điện áp lệch” in english là gì ạ?
dienh Để tôi demo dịch theo chữ, “bộ” = device, “khử” = correct, “điện áp” = voltage, “lệch” = imbalance => Voltage Imbalance Correction device? (??)
ời,Cho bản thân hỏi cụm từ ” Thạch rau xanh câu hương trái cây nhiệt đới, thạch rau củ câu mùi hương khoai môn” dịch sang trọng tiếng anh tương ứng là các từ làm sao e xin cảm ơn
dienh Thạch rau câu hương thơm trái cây nhiệt đới gió mùa = Tropical fruit flavoured jelly. Thạch rau củ câu mùi hương khoai môn = Taro flavoured jelly Xin xin chào mn.
Bạn đang xem: Post office là gì
Xem thêm: Siêu Âm Có Yolksac Âm Tính Là Gì ? Thắc Mắc Túi Thai Có Yolksac Là Gì
Mình gồm đoạn văn trong bài báo kỹ thuật nói về tính năng của Inulin như sau: “The impact of the daily consumption of 15 g chicory native inulin on fecal levels of bifidobacteria, stool parameters & qualityof life of elderly constipated volunteers was investigated in a randomized, double-blind, controlled versus placebo clinical trial”.

Sản phẩm là lương thực chức năng, trong phần HDSD tất cả mục gợi ý về phần cách dùng chia thành 2 loại liều dùng là “Sử dụng tăng cường” và “Sử dụng duy trì”. Mình đã không biết dịch thanh lịch tiếng Anh sử dụng từ như thế nào cho phù hợp.Cảm ơn mọi tín đồ nhiều ạ!